Vilniaus universiteto Lyčių studijų centro profesorė Dalia Leinartė parengė ir išleido knygą, kurioje apie sovietinės propagandos paženklintus moterų likimus prabylama anglų kalba. Nuo šiol su tokia moksliniu požiūriu įdomia tema, kaip žmonės prisimena sovietmetį, susipažinti galės ir tarptautinė akademinė bendruomenė.
„Garsiausi pasaulio universitetai daug dėmesio skiria atminties istorijai. Praėjusiais metais buvau pakviesta į Stenfordo universitetą (JAV) pristatyti savo knygą „Prijaukintos kasdienybės: 1945–1970 metai (biografiniai Lietuvos moterų interviu)“. Ji sulaukė didelio susidomėjimo ir amerikiečių istorikai paragino knygą išleisti anglų kalba“, – kalbėjo knygos autorė.
Profesorė pažymėjo, kad tai – svarbus žingsnis tarptautinėje mokslininkų bendruomenėje: pristatyti lietuvių istoriografiją, skleisti žinią apie Lietuvos moterų istoriją.
Mokslininkė pasakojo, kad anglų kalba išleista knyga nėra tiesioginis lietuviškos knygos „Prijaukintos kasdienybės: 1945–1970 metai (biografiniai Lietuvos moterų interviu)“, išspausdintos 2007 m., vertimas. Ją sudaro angliakalbiams skaitytojams pritaikyta moterų biografijų interpretacija. Unikaliuose dešimties moterų pasakojimuose atsiskleidžia jų išgyvenimai, tai, kaip jų gyvenimą paveikė antroji Lietuvos okupacija. Moterys pasakoja apie savo likimus, šeimą ir kitus gyvenimo aspektus.
Knygą „Adopting and Remembering Soviet Reality. Life Stories of Lithuanian Women, 1945–1970“ („Sovietinės tikrovės įsisąmoninimas ir prisiminimas: Lietuvos moterų gyvenimo istorijos, 1945–1970“) išleido tarptautinė akademinių knygų leidykla „Rodopi“ (Amsterdamas), savo padalinį turinti ir Niujorke.
Komentarų nėra. Būk pirmas!