2009 m.lapkričio mėnesį pradėtas Europos Sąjungos profilinės programos LLP-KA2 finansuojamas daugiašalis projektas „MIG-KOMM-EU – Daugiakalbė tarpkultūrinė verslo komunikacija Europai“.
Projektą koordinuoja Vokietijos tarpkultūrinės komunikacijos institutas (IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation e.V.). Projekte dalyvauja aukštosios mokyklos iš 8 ES šalių (Estijos, Latvijos, Lietuvos, Rumunijos, Slovakijos, Slovėnijos, Čekijos, Vengrijos). Projekto partnerė iš Lietuvos – VU Užsienio kalbų instituto Vokiečių kalbos katedra (bendradarbiaujama su VU Lituanistinių studijų katedra).
Projekto tikslas – sukurti ir skleisti tinkamą, motyvuojančią, naujovišką, lengvai prieinamą, įvairialypę, į Europos kalbinę įvairovę orientuotą ir bendrųjų Europos kalbų metmenų reikalavimus atitinkančią kalbų mokymo medžiagą bei testavimo ir sertifikavimo metodus verslo kalbos komunikacijai. Projekte kreipiamas dėmesys į mažiau paplitusias ir rečiau mokomas Europos Sąjungos kalbas (LWULT), tuo siekiama pagerinti tarpkultūrinį dialogą Europoje ir sustiprinti globalų konkurencingumą. Taigi kurso dalyviai galės pasinaudoti esamomis Europos komunikacijos ir darbo bei studijų Europos Sąjungos šalyse narėse galimybėmis. Šis projektas iš esmės remiasi dviem sėkmingai įvykdytais Europos Sąjungos bandomaisiais projektais:
– Lingua projektu „Užsienio kalbų programų savarankiškam bei nuotoliniam kalbos mokymui verslo danų, vokiečių, prancūzų, ispanų kalbomis paruošimas ir išbandymas“ (D/95/A/188/P/III/FPC) (1995–1997 m.);
– Erasmus/Lingua D projektu ECL.
Per pirmąjį projektą sukurta mokymo medžiaga, skirta verslo komunikacijai vokiečių kalba ir išplatinta leidyklos „Inter Nationes“, bus aktualizuota ir konceptualiai pritaikyta kitoms mažiau vartojamoms Europos Sąjungos kalboms (rumunų, čekų, slovakų, lietuvių, estų, latvių, vengrų). Ši medžiaga bus integruota į naują, pažangią, atitinkančią poreikius, lengvai prieinamą mokymuisi aplinką. Numatoma parengti mišraus mokymo (angl. blended learning) kursus internete su integruotais, į besimokančiojo veiklą orientuotais praktiniais pratimais, apimančiais visus savarankiško mokymosi būdus – mokymąsi interaktyviai tiesiogiai, su individualiu konsultantu elektroninėje erdvėje ir kontaktinį mokymąsi regioniniuose mokymo centruose. Tad ši medžiaga būtų naudinga tiek suaugusiųjų, tiek profesiniam mokymui.
Mokymo medžiagos rengimas susijęs ir su tolesniu ECL (European Consortium for Certificate of Attainment in Modern Languages) projekte parengtos medžiagos tobulinimu, siekiant sukurti Europai bendrą kalbinių gebėjimų sertifikavimo egzaminavimą ir jo taikymą kitoms Europos kalboms. Iki šiol ECL sertifikavimas buvo siūlomas ir aktyviai naudojamas 12 kalbų: anglų, vokiečių, vengrų, italų, lenkų, čekų, slovakų, ispanų, serbų, rumunų, bulgarų, rusų; dar į projektą įtraukiamos lietuvių, estų ir latvių kalbos.
Projekto rezultatai bus skleidžiami įvairiais būdais ir tikslingai, pasitelkiant jau esamus ir vykdant projektą naujai išplėtotus nacionalinius bei tarptautinius tinklus. Šiame procese labai svarbų vaidmenį atlieka projekto pradžioje sukurtas internetinis puslapis ir įvairialypė elektroninė žiniasklaida, siekiant sukurti ir naudoti naujas priemones. Rezultatai pagerins kokybę ir darys patrauklesnį tiek profesinį, tiek ir su profesija nesusijusį suaugusiųjų mokymą ar kvalifikacijos kėlimą, taip pat ir įgytų kalbinių bei tarpkultūrinių gebėjimų sertifikavimą.
Projekto internetinis puslapis: https://www.mig-komm.eu
Projekto kontaktiniai asmenys: VU UKI Vokiečių kalbos katedra: doc. Dalia Bukauskaitė (dalia.bukauskaite@uki.vu.lt), lekt. Dalius Jarmalavičius (dalius.jarmalavicius@uki.vu.lt). VU Lituanistinių studijų katedra:lekt. Joana Pribušauskaitė (joana.pribusauskaite@flf.vu.lt)
Komentarų nėra. Būk pirmas!