• Vilniaus universitetas
  • Apie
  • Privatumo taisyklės
  • Pranešk naujieną

VU naujienos

Iš čia kylama į žvaigždes
Meniu
  • Pradinis
  • Srautas
  • Mokslas
  • Studijos
  • Įvertinimai
  • Komentarai
  • Pokalbiai
  • Laisvalaikis

VU bibliotekoje – naujas kirilikos katalogas ir paroda „Nuogos visos tautos be knygų“ – mažai žinoma savita Lietuvos knygos kultūros dalis

VU biblioteka | 2014-01-22 20:58 | Komentarų: 0
Srautas
  • Kirilikos katalogo pristatymas ir parodos „Nuogos visos tautos be knygų“ atidarymas. V. Jadzgevičiaus nuotr.
  • Kalba Istorijos fakulteto dekanas prof. Rimvydas Petrauskas. V. Jadzgevičiaus nuotr.
  • VUB kirilikos leidinių kolekcija. V. Jadzgevičiaus nuotr.

Sausio 22 d. Vilniaus universiteto bibliotekos P. Smuglevičiaus salėje visuomenei pristatytas naujas Vilniaus universiteto bibliotekos leidinys „Vilniaus universiteto bibliotekos kirilikos leidinių kolekcija: 1525–1839“. Kartu buvo atidaryta paroda „Nuogos visos tautos be knygų”.

Katalogas „Vilniaus universiteto bibliotekos kirilikos leidinių kolekcija: 1525–1839“ pristeto seniausią ir didžiausią Lietuvoje senoviniu slavų kirilikos šriftu spausdintų knygų kolekciją. Knygos įvadiniame straipsnyje universiteto mokslininkai prof. R. Petrauskas ir A. Pacevičius nagrinėja Lietuvos kirilikos knygos kultūros istoriją, leidinys gausiai iliustruotas ir tyrinėtojų patogumui papildytas išsamiomis pagalbinėmis rodyklėmis bei priedais. Kirilikos kolekcija, kurios net 73 leidiniai išspausdinti Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės spaustuvėse, yra svarbi Lietuvos kultūros paveldo dalis.

Paroda „Nuogos visos tautos be knygų“ yra skirta spaustuvininkų brolių Kuzmos ir Luko Mamoničių veiklos Vilniuje 440-osioms metinėms paminėti. Joje eksponuojamos vertingiausios ir įdomiausios XVI a. – XIX a. pradžioje spausdintos rytų slavų krikščioniškų konfesijų (unitų, stačiatikių ir sentikių) bažnytinės knygos: biblijos, evangelijos, psalmynai, liturgikonai ir kt., taip pat žymių krikščionių rašytojų Jono Auksaburnio, Bazilijaus Didžiojo, Tomo Kempiečio pirmieji spausdinti vertimai iš graikų ir lotynų kalbų į bažnytinę slavų bei rusėnų kalbas.

Parodoje galima pamatyti vienintelį Lietuvoje žinomą Pranciškaus Skorinos „Apaštalą“ (1525), taip pat Mamoničių spaustuvės „Lietuvos Statutą“ (1588), Ivano Fiodorovo „Bibliją“ (1581) ir daug kitų leidinių, turinčių didelę kultūrinę vertę ir išsiskiriančių savitu spaudos stiliumi. Spaudiniai leisti įvairiose Europos šalyse: Lietuvoje, Baltarusijoje, Ukrainoje, Lenkijoje, Rusijoje, Rumunijoje, Olandijoje, Anglijoje.

Parodoje pirmą kartą pristatomi du kirilikos unikumai: XVII a. pirmosios pusės Vilniaus Šv. Dvasios brolijos spaustuvės „Psalmynas“, iki šiol neužfiksuotas šaltiniuose, ir Černigovo bei Severianų Naugardo arkivyskupo Lazaro Baranovičiaus XVII a. pabaigos kūrinys „Žodis amžinu miegu užmigusiai Švenčiausiai Dievo Motinai“. Apie šį kūrinį žinoma tik iš bibliografinių šaltinių. Taip pat parodoje pirmą kartą eksponuojamas unikalus XVII a. ortodoksų bažnyčios šventojo Feodosijaus Uglickio autografas. Slavų knygrišių meną iliustruoja kelios išskirtiniais metalo apkaustais ir medalionais papuoštos knygos.

Paroda supažindina su mažai žinoma savita Lietuvos knygos kultūros dalimi – senąja kirilikos spauda, kurios istorijoje susipynė skirtingų valstybių, konfesijų ir kultūrų likimai.

Paroda VU bibliotekoje veiks iki 2014 m. gegužės 30 d.

Tą pačią dieną įvyko VU bibliotekos organizuota tarptautinė konferencija „Vilniaus kirilikos spauda Europos kontekste: įžvalgos ir tyrinėjimai“.

Konferencijos tikslas – atskleisti senosios slavų spaudos sąsajas su bendra LDK kultūros, religijos ir socialinių bei politinių idėjų istorija.

Prisiminta, kad būtent Vilnius XVI a. buvo didžiausias kirilikos spaudos centras Europoje, kad jame susiformavo savitas rytų slavų spausdintų knygų stilius. Konferencijoje dalyvavo pranešėjai iš 6 valstybių. Buvo aptariamas senųjų kirilikos knygų paveldas įvairiose pasaulio šalyse, jo apimtis, tyrimų bei sklaidos perspektyvos ir Vilniaus senosios kirilikos spaudos tradicijos plačiajame knygos istorijos ir kultūros kontekste.

Dalinkis:
  • tweet

Žymės: kirilikakirilikos spaudaparodaVU biblioteka

Naujausi straipsniai

  • Tyrimas rodo, kad dirbtinis intelektas skubiosios medicinos specialistų nepakeistų

    2025-12-05 - Komentarų: 0
  • VU Filosofijos fakulteto tyrėja dr. I. Adomaitytė-Subačienė: „Socialinių paslaugų šeimoms stygius gali brangiai kainuoti“

    2025-12-05 - Komentarų: 0
  • Lietuvių ir prancūzų koncerte Sorbonoje – pagarbos ženklai M. K. Čiurlioniui

    2025-12-05 - Komentarų: 0

Susiję straipsniai

  • Vilniaus universiteto botanikos sodas kviečia į jaunųjų floristų darbų parodą

    2025-11-28 - Komentarų: 0
  • Vilnių pristatančioje skaitmeninėje kolekcijoje – ir Vilniaus universiteto biblioteka

    2025-11-21 - Komentarų: 0
  • VU bibliotekoje bus pristatyta paroda, kurioje knyga – meno objektas

    2025-11-19 - Komentarų: 0

Komentarų nėra. Būk pirmas!

Komentuoti Atšaukti komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus rodomas. Užpildykite žvaigždute (*) pažymėtus laukus.


*
*

CAPTCHA
Atkurti vaizdą

*

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.

Tinklalaidės

  • Žurnalas Spectrum

    • Vilniaus universitetas pristato naują žurnalo „Spectrum“ numerį: ar gyvensime iki 100 metų?

      Vilniaus universitetas pristato naują žurnalo „Spectrum“ numerį: ar gyvensime iki 100 metų?

    VU ekspertai padeda suprasti

    • Ekonomikos Nobelio laureatai priminė: augimas prasideda nuo kultūros ir mokslo

      Ekonomikos Nobelio laureatai priminė: augimas prasideda nuo kultūros ir mokslo

    Knygų lentyna

    • Vilniaus universiteto leidyklos naujiena: „Praktinė bendrinės lietuvių kalbos gramatika“

      Vilniaus universiteto leidyklos naujiena: „Praktinė bendrinės lietuvių kalbos gramatika“

    • Apie
    • Privatumo taisyklės
    Visos teisės saugomos. © 2025 Vilniaus universitetas. Kopijuoti, dauginti bei platinti galima tik gavus sutikimą.
    Tel. (0 5) 268 7098, el. p. naujienos@cr.vu.lt